Special
<インタビュー>Soalaが届ける、スティッチ&エンジェルのプロモーションソングで日本中を元気にポジティブに

Interview & Text: 松本侃士
Photos: Yuma Totsuka
2002年公開のディズニー映画『リロ&スティッチ』に登場して以降、20年以上にわたって世界中で広く愛されている人気キャラクター・スティッチ。昨年公開された実写版の映画が大きなヒットを記録したことが象徴するように、ここ日本でも、スティッチの人気は今なお高まり続けている。今年の「スティッチの日」である6月26日には、スティッチ&ガールフレンドのエンジェルのプロモーションソングの日本語版「グリッター・グライド 〜スティッチ&エンジェルのキラキラダンス〜」がリリースされた。歌唱を担当するのは、かねてよりスティッチ好きを公言しているSoala。今回、Soalaにインタビューを行い、ディズニーや『リロ&スティッチ』シリーズへの愛や思い入れ、また、日本語版の制作におけるこだわりについて語ってもらった。
──はじめに、ディズニーを好きになったきっかけや思い入れについて教えてください。
Soala:もともと大好きでした。ちっちゃい時から、ディズニー作品を本当にたくさん観ていて、キャラクターたちが本当に可愛くて大好きだったこともあって、いろんなぬいぐるみやストラップを集めたりしていて。ちっちゃい時はプリンセスに憧れていて、特に私はオーロラ姫が大好きで、たくさんたくさん観てきました。
家族も全員ディズニーが大好きで。家族が喧嘩したとしても仲良くなれる、不思議な魔法がかかるような力がディズニーにはあるので、本当に素敵だなと思います。お父さんいわく、私がまだ小さかった時、家族でカリフォルニアのディズニーに行ったことがあるらしいんですけど、「あなたは覚えてない」って。じゃあ記憶がある時に連れて行って、って思うくらい、今思うと本当に悔しいです(笑)。

──やはり、大人になってからもディズニーへの愛はずっと変わらないですか?
Soala:大人になった今でもすごく救われていて、いつも勇気をもらっています。やっぱり、ディズニーには夢が詰まっているというか、勇気だったり、元気だったり、ひらめきだったり、感動だったりとか、いろんなものを人々に与えてくれる、魔法だなって私は思っています。ディズニーに触れている時間って、現実の嫌なことを忘れられる時間だと思うので、「もうやだな、笑えないな」って思ってる時に──私にとっては音楽もそうなんですけど──ディズニー作品に触れることによってちょっと心が軽くなるというか、「もうちょっと頑張ってみよう!」って思える瞬間をくれるなと思っています。
──スティッチと出会ったのはいつ頃でしたか?
Soala:スティッチのことはもちろんちっちゃい時からずっと知ってたんですけど、映画やアニメーションを観たのは本当に最近なんです。2年前、私自身、すごく苦しかった時、しんどかった時に、ディズニー作品をたくさん観ていて、その中の一つが『リロ&スティッチ』でした。「いったいこの子にはどんな物語があるんだろう?」って気になって観たら、こんなストーリーがあったのかと。すごく心を打たれて、当時のXなどでも、「まさかこんな作品だったとは」みたいなことを呟いたんですけど、それくらい本当に衝動が溢れて、もう今すぐに誰かに伝えたい、誰かに話したい、みたいな。もうそれくらい、スティッチとの出会いは運命的でした。
シリーズの全作品の中でも、特に『リロ&スティッチ2』で号泣してしまいまして。あの物語にすごく心打たれて、観終わった後も、こんなに涙出るかっていうぐらい、息が上がっちゃうぐらい泣いて。

──どのようなところに強く心を打たれたのでしょうか。
Soala:スティッチが自分を制御できなくなってしまって、自分はそんなことしたくなくてもどんどん悪い子になっていってしまう展開があって。その中で迎えた最後のフラダンスの発表会のシーンで、スティッチが、自分は悪いことをしちゃうからここにいちゃダメだと思って自分から身を引いて、1人で飛び立つんですよ。今でも泣きそう! やばいやばい! リロたちを守るために自分を犠牲にする展開にすごく感動しちゃって。自分を犠牲にしてまで守りたい子たちがいることが、すごく素敵だなと思って。その後、リロの愛でスティッチがもとに戻っていく展開にも、もう号泣してしまって。すごく心打たれました。
2年前にそのようにスティッチに出会ってから、私の中でスティッチ愛が爆破して。スティッチのグッズをめちゃくちゃ集めてまして、私がスティッチ愛をインスタライブとかいろんな場所で公言しているので、新しいスティッチのグッズが出たら、ファンの子が「ここにこれがあったよ」って教えてくれるんです。それぐらい、私のスティッチ愛がみんなにも伝わっていると思います。

──エンジェルと出会った時の印象、または、思い入れについて教えてください。
Soala:エンジェルは、最初は悪い子で、スティッチを悪い子に戻そうとするんですけど、そこからだんだんスティッチとお互いに惹かれ合っていって、お互いにしか見せない表情や仕草や掛け合いのギャップというか、スティッチとの掛け合いの中でちょっとデレデレする姿を観て、すごく癒しをもらって。次第にエンジェルが優しい心を持ちはじめて、仲間になっていく展開にもすごく心打たれました。ちょっと小悪魔的な仕草も魅力的で、私自身もエンジェルみたいになりたいと思って、メイクをする時にエンジェルを意識することもけっこうあるくらいです。
──今回のお話を最初に知った時、どのようなことを感じましたか?
Soala:お話を聞いたのが今年の私の誕生日の前日でした。ちょうどZepp DiverCity(TOKYO)公演のゲネリハをしていたこともあって、最初にスタッフの皆さんから順番にプレゼントを渡して祝ってくださったんですけど、最後にUS版「Glitter Glide」のMVが流れ始めて。「とりあえず見てください」って言うので、私は“お誕生日おめでとう映像”が出るのかなって想像していたんですけど、「実は、この楽曲の日本語版をSoalaさんが担当することになりました」と聞いた瞬間、信じられない気持ちと困惑とで、たぶん「え」を連発してたと思います(笑)。もう涙が止まらなくなってしまって。そこからだんだん、「本当に決まったんだ」「本当にスティッチやエンジェルと携わることになったんだ」っていう実感が湧いてきて。人生で一番の嬉し涙を流したんじゃないかというぐらい涙が溢れて、顔を真っ赤にしていたんですけど、同時に、私がスティッチやエンジェルからたくさんの勇気や元気や感動をもらってきたからこそ、私もこの楽曲を通して皆さんにそういった感情を与えたいっていう決意と覚悟が生まれてきて。「やってやるぞ」「たくさんの方に届けるぞ」っていう思いが芽生えました。
ちょっと悪魔的なエンジェルの歌声を意識しながら
──今回、US版の英語詞の日本語版を作るプロセスにも携わられたと思いますが、日本語に訳詞する上でこだわったことなどがあれば教えてください。
Soala:ただ英語を直訳するだけだと、メロディーに合わせにくかったり、聞き心地が悪くなったり、リズムの乗せ方に違和感があったりするところがあったので、聞き心地がよく、日本語としてもかっこよく可愛くなることをすごく意識して訳詞をさせていただきました。かつ、この楽曲が伝えようとしているもの、それこそ、エンジェルとスティッチの前向きな気持ちや、「オハナ」の素晴らしさが、しっかり伝わるように意識しました。

──レコーディングの時に意識していたことなどがあれば教えてください。
Soala:英語版には英語版の良さがあるように、日本語版では日本語版の良さを出したいと思っていました。私の日本語版では、柔らかめな声色、また、ちょっと悪魔的なエンジェルの歌声を意識しながら、かつ、可愛くなるように歌いました。英語版とはまた違った良さを出すことを意識したので、ぜひ皆さんに楽しんでもらえたらと思います。
──ミュージックビデオについて、特に好きなシーンがあれば教えてください。
Soala:私が特に好きなシーンが2番のところです。エンジェルが踊って、その後にスティッチがちょっと不器用な感じで踊って、それに対してエンジェルが、かわいいってギューするんですよ。そのシーンにもうキュンってなって。すごくお気に入りのシーンです。あと、エンジェルが手で作るハートが、普通のハートの作り方とちょっと違っていて、そこもすごく気に入っています。私もダンスの振り付けであのハートの作り方を取り入れています。
──先ほど『リロ&スティッチ』シリーズを象徴する言葉である「オハナ」のお話が少し出てきましたが、Soalaさんにとって、「オハナ」とはどのような存在でしょうか。
Soala:私はいとこがめちゃくちゃ多くて、みんな仲良しです。年に1回以上、かなりの頻度で会ういとこたちもたくさんいて。私が辛い時期を過ごしていた時は、それぞれ違った感情でぶつかってきてくれました。優しく寄り添ってくれたり、時には叱ってくれたり。私にとって大切な拠り所はファンの子たちなんですけど、そういった意味で言うと、家族もそうです。私の一番のファンでいてくれる家族たち、オハナたちがいるので、帰る場所があると感じられる。だからこそ、私も、地元の愛知県だけじゃなくて、大阪や東京でいろいろと頑張れている。すごく心の拠り所になるというか。本当に大切な、かけがえのない存在だなって日々感じていますね。

──今のお話を聞いて、改めて、今回、Soalaさんとスティッチ&エンジェルがコラボレーションすることの意義を感じました。リリースが楽しみですね。
Soala:ありがとうございます。めちゃくちゃ最高の曲になったんじゃないかなって思います。エンジェルと一緒に歌うという、本当に夢のような貴重な経験をさせていただいて、私にとっても大切な楽曲になったからこそ、この楽曲を通して、スティッチとエンジェルの魅力をたくさんの人に、全力で届けていきたいなって思っています。
リリース情報

「グリッター・グライド ~スティッチ&エンジェルのキラキラダンス~」Performed by Soala
2026/6/26 DIGITAL RELEASE
再生・ダウンロードはこちら
©Disney
関連リンク
Soala 公式インスタグラムSoala 公式TikTok
Soala 公式X
Soala 公式YouTube


























